Saltar para: Post [1], Pesquisa e Arquivos [2]

Dicas Chinesas

Dicas Chinesas

Regras de Tons

 

Os 4 tons 

 

Porque o chinês é uma língua tonal, o correcto uso dos 4 tons é de extrema importância visto que permite distinguir com claridade palavras com o mesmo som.

Por exemplo, as palavras cavalo (马) e mãe (妈) têm o mesmo som ma, mas tons diferentes. Cavalo é dito usando o 3º tom [mǎ], enquanto que na palavra mãe usa-se o 1º tom [].

 

5 tons.png

tons com nomes varias cores.png

 

O tom neutro (1)

 

Além dos 4 tons, existe ainda o tom neutro que por norma é utilizado no segundo caracter de uma palavra formada por 2 caracteres:

  • 爸爸 [ba] - pai

 

O tom neutro pode também ser encontrado em palavras com funções gramaticais específicas:

  • 太好了 [tàihǎole] - Excelente!

 

O tom neutro é também importante na distinção de palavras com a mesma grafia mas significados diferentes:

东西

  • Dōng - leste-oeste
  • Dōngxi - coisas 

买卖

  • Mǎimài - comprar e vender
  • Mǎimai - negócio

 

Tom sandhi para 不 [bù]

 

Quando 不 é seguido por uma sílaba com primeiro, segundo ou terceiro tom, o seu tom não muda. 不 mantém portanto o quarto tom:

  • 不吃 - bùchī
  • 不行 - bùxíng
  • 不好 - bùhǎo

 

Quando 不 é seguido por uma sílaba com quarto tom, 不 passa para o segundo tom:

  • 不是 - shì

 

Tom sandhi para 一 [Yī]

 

Quando isolado ou como parte de um número, o tom de 一 não muda:

  • 第一 - dì
  • 一二三 - èrsān
  • 星期一 - Xīngqí

 

Quando 一 é seguido por uma sílaba com primeiro, segundo ou terceiro tom, 一 passa para o quarto tom:

  • 一张 - zhāng
  • 一条 - tiáo
  • 一种 - zhǒng

 

Quando 一 é seguido por uma sílaba com quarto tom, 一 passa para o segundo tom:

  • 一定 - dìng

 

Modificações do 3º tom 

 

3º tom + 3º tom

Quando 2 terceiro tons aparecem juntos numa palavra de 2 sílabas, o da primeira sílaba passa para o segundo tom, enquanto que o da segunda sílaba mantém o terceiro tom.

tom 3+3.png

Por exemplo, 你好 não se diz nǐhǎo mas sim hǎo.

 

Numa palavra de 2 sílabas cuja primeira sílaba é de terceiro tom e a segunda sílaba é de primeiro, segundo ou quarto tom, é necessário omitir a parte ascendente do terceiro tom dessa primeira sílaba.

Ao fazê-lo, resta a parte descendente do terceiro tom que, embora passe a assemelhar-se a um quarto tom, não é exactamente igual e por isso é denominado de meio terceiro tom.

Como se pode constatar nas seguintes visualizações, este meio terceiro tom começa num ponto já bastante grave, para descer até ao ponto mais grave. O verdadeiro quarto tom começa no ponto mais agudo e desce até ao ponto mais grave.

Ainda assim, por razões práticas, o símbolo de quarto tom é usado para expressar o meio terceiro tom.

 

3º tom + 1º tom

tom 3+1.png

Por exemplo, 手机 (telemóvel/celular) não se diz shǒujī mas sim shòu.

 

3º tom + 2º tom

tom 3+2.png

Por exemplo, 选择 (escolher) não se diz xuǎn mas sim xuàn.

 

3º tom + 4º tom

tom 3+4.png

Por exemplo, 考试 (fazer um exame) não se diz kǎoshì mas sim kàoshì.

 

Modificações do 4º tom

 

Quando 2 quarto tons aparecem juntos numa palavra de 2 sílabas, o da primeira sílaba passa a meio quarto tom, enquanto que o da segunda sílaba mantém-se inalterado.

Um quarto tom normal começa no ponto mais agudo e termina no ponto mais grave.

Um meio quarto tom começa no ponto mais agudo e termina a meio.

 

4º tom + 4º tom

tom 4+4.png

Por exemplo, 奥运 [àoyùn] (Olimpíadas) diz-se da seguinte forma:

 

O tom neutro (2)

 

Numa palavra de duas sílabas cuja primeira sílaba é de primeiro, segundo, terceiro ou quarto tom e cuja segunda é de tom neutro, o quão grave ou agudo é o tom neutro depende do tom que lhe antecede.

A melhor forma de aprender o correcto nível de agudo/grave é observar com atenção as seguintes vizualizações e ouvir os exemplos propostos.

 

1º tom + tom neutro

tom 1+N.png

Exemplo - 妹妹 [mèimei] (irmã mais nova):

 

2º tom + tom neutro

tom 2+N.png

Exemplo - 哥哥 [gēge] (irmão mais velho):

 

3º tom + tom neutro

tom 3+N.png

Atenção: tal como nos outros 4 casos de palavras de duas sílabas com primeira sílaba em terceiro tom (reler modificações do 3º tom), também aqui o terceiro tom passa a meio terceiro tom.

Exemplo - 姐姐 [jiějie] (irmã mais velha):

 

4º tom + tom neutro

tom 4+N.png

Exemplo - 孩子 [háizi] (criança):

 

3 sílabas consecutivas

 

GRUPOS DE 3 TERCEIROS TONS

Na leitura de 3 sílabas consecutivas com 3 terceiros tons, existem 3 situações possíveis, todas elas consequências das relações gramaticais entre os caracteres:

 

1ª situação 九九九 [jiǔ jiǔ jiǔ] (nove, nove, nove)

As 3 sílabas são todas palavras separadas e por isso são todas ditas no terceiro tom:

  • jiǔ jiǔ jiǔ

 

2ª situação 演讲 稿 [yǎnjiǎng gǎo] (discurso+rascunho)

As 2 primeiras sílabas correspondem a uma só palavra, de forma que é necessário aplicar a regra de modificações do 3º tom.

A 3ª sílaba isolada corresponde a 1 palavra e portanto não sofre alteração:

  • njiǎng gǎo

 

3ª situação - 小 老虎 [xiǎo lǎohǔ] (pequeno+tigre)

A 1ª sílaba isolada corresponde a 1 palavra e portanto não sofre alteração. 

As 2 sílabas seguintes correspondem a uma só palavra, de forma que é necessário aplicar a regra de modificações do 3º tom:

  • xiǎo láo

 

GRUPOS QUE COMEÇAM COM O 3º TOM

Nestes grupo de 3 caracteres que começam com um caracter no terceiro tom, esse primeiro caracter na realidade é dito com um meio terceiro tom (reler modificações do 3º tom):

 

1ª situação - 哪跟哪 [nǎ gēn nǎ]

  • gēn

3 tons 1.png

 

2ª situação - 走没走 [zǒu méi zǒu]

  • zòu méi zǒu

3 tons 2.png

 

3ª situação - 好不好 [hǎo bù hǎo]

  • hào hǎo

3 tons 3.png

 

Em PDF:  PDF